🎙 Голосовой урок 9 (по оцифровке главы)
🏠 Readme → 📚 content_9.md → 📄 lesson_voice_9/voice_lesson_9.md
Блок 1: Коммуникативные ситуации (Ролевые игры)
- Ситуация 1: В магазине электроники — мобильный телефон (A54)
- Контекст: Пабло и Никос у прилавка: тип связи, модель, цена, оплата картой, документ, гарантия.
- Роль А (Пабло): Попросите телефон; посоветуйтесь с другом; согласитесь с моделью; спросите цену; оплатите картой; покажите документ; подпишитесь.
- Роль Б (продавец): Уточните тип связи и марку; предложите модель; назовите цену; примите оплату; попросите удостоверение личности; оформите гарантию.
- 🎯 Чек-лист для ситуации:
- Παρακαλώ; — Слушаю вас / чем могу помочь?
- Γεια σας. Θα ήθελα ένα κινητό. — Здравствуйте. Я хотел бы мобильный телефон.
- Με σύνδεση ή με κάρτα; — С контрактом или по карте (предоплата)?
- Ε, δεν είμαι σίγουρος. Νίκο, τι λες; — Я не уверен. Никос, как думаешь?
- Ξέρω ’γω; Καρτοκινητό, νομίζω. — Как я знаю? Предоплатный (карто-)мобильник, кажется.
- Δε με πειράζει. — Мне всё равно (любая марка подойдёт).
- Ναι, ωραίο είναι. Και μικρό. Πόσο κοστίζει; — Да, хороший. И маленький. Сколько стоит?
- Εντάξει, δεν είναι πολύ ακριβό. Εδώ πληρώνω; — Хорошо, не очень дорого. Здесь плачу?
- Μάλιστα. Μετρητά; — Да. Наличными?
- Όχι, με κάρτα. Ορίστε. — Нет, картой. Вот.
- Μου δίνετε μια ταυτότητα; — Дайте удостоверение личности?
- Ωραία. Μια υπογραφή εδώ. Είστε έτοιμος. Με την απόδειξή σας έχετε έναν χρόνο εγγύηση. — Отлично. Подпись здесь… С чеком год гарантии.
- Δεν είμαι σίγουρος. — Я не уверен (фраза из таблицы «Πώς το λένε»).
- Μετρητά ή με κάρτα; — Наличные или карта?
- Μου δίνετε μια ταυτότητα; — Дайте удостоверение личности? (как в таблице «Πώς το λένε»).
- Ситуация 2: В магазине одежды — джинсы и рубашка (A55)
- Контекст: Фоивос подбирает размер, цену со скидкой, пробует вещи, уточняет цвета.
- Роль А: Попросите джинсы; назовите размер; спросите цену; попросите что-то подешевле; примерьте; скажите, подходит или тесно; выберите цвет; попрощайтесь.
- Роль Б: Поздоровайтесь и предложите помощь; назовите размер и цену; покажите модели; проведите к рубашкам; предложите другой цвет; отправьте на кассу.
- 🎯 Чек-лист для ситуации:
- Καλημέρα. Χρειάζεστε βοήθεια; — Добрый день. Вам нужна помощь?
- Ναι. Θα ήθελα ένα παντελόνι τζιν. — Да. Я хотел бы джинсы.
- Πόσο έχει; — Сколько стоит? (букв. «сколько имеет»).
- Μμμ, είναι ακριβό. Δεν έχετε άλλο, πιο φτηνό; — М-м, дорого. Нет ли подешевле?
- Ωραία, το δοκιμάζω και βλέπουμε. — Хорошо, примерю и посмотрим.
- Εντάξει, μια χαρά. Μου κάνει. Τα πουκάμισα πού βρίσκονται; — Мне подходит. Где рубашки?
- Θέλω ένα απλό πουκάμισο σε άσπρο ή γαλάζιο χρώμα. — Хочу простую рубашку белого или голубого цвета.
- Ένα λεπτάκι. Μπα, μου είναι λίγο στενό. — Мне немного тесно.
- Ναι, ναι, το βλέπω. Δοκιμάζετε αυτό εδώ; Υπάρχει σε γαλάζιο, πράσινο και μπεζ. — …Есть в голубом, зелёном и бежевом.
- Το προτιμώ σε γαλάζιο… Ναι. Αυτό είναι το νούμερό μου. — Предпочитаю голубой… Это мой размер.
- Χρειάζεστε βοήθεια; · Τι νούμερο φοράτε; · Αυτό σας αρέσει; · Δοκιμάζετε αυτό εδώ; · Σας κάνει; · Με γεια σας! — Фразы продавца из «Πώς το λένε» (через · в оцифровке).
- Είναι ακριβό. · Είναι φτηνό. · Μου είναι στενό. · Μου κάνει. · Το προτιμώ σε γαλάζιο. — Фразы покупателя из «Πώς το λένε».
- Ситуация 3: В бутике — платье и обувь (A56)
- Контекст: Марина и Мелек смотрят платья; примерка; комплимент; обувь не нравится — идут в другое место.
- Роль А (Мелек): Выберите платье; спросите размер; обсудите с подругой; купите; скажите, что обувь не нравится.
- Роль Б (Марина / продавец): Поддержите разговор; похвалите; смените тему на обувь; согласитесь уйти в другое место.
- 🎯 Чек-лист для ситуации:
- Καλησπέρα. Τι θα θέλατε; — Добрый вечер. Что желаете?
- Ρίχνουμε μια ματιά στα φορέματα. — Заглянем на платья.
- Ναι, εκείνο το μαύρο φόρεμα στη βιτρίνα. Το έχετε στο νούμερό μου; — То чёрное платье в витрине — есть мой размер?
- Τέλειο. Σου πάει πολύ! — Отлично. Тебе очень идёт!
- Εντάξει, το παίρνω. Μ’ αρέσει. Η σειρά σου τώρα. — Беру. Мне нравится. Теперь твоя очередь.
- Εγώ θέλω παπούτσια, αλλά αυτά που έχουν εδώ δε μου αρέσουν καθόλου. — Хочу туфли, но те, что здесь, мне совсем не нравятся.
- Έχεις δίκιο. Και τα χρώματα είναι απαίσια. Πληρώνω και πάμε αλλού. — Ты права. И цвета ужасные. Плачу и пойдём в другое место.
- Ρίχνω μια ματιά. — Заглянуть (глазком).
- Σου πάει πολύ. — Тебе очень идёт.
- Μ’ αρέσει πολύ. — Мне очень нравится.
- Δε μ’ αρέσει καθόλου. — Мне совсем не нравится.
- Ситуация 4: Есть ли…? — вежливые вопросы в магазине (Υπάρχει)
- Контекст: Короткие диалоги: компьютер, юбка, магазин обуви — да/нет и «эта вот».
- Роль А: Спросите, есть ли нужный товар (м. р., ж. р., ср. р.); при отказе или сомнении ответьте.
- Роль Б: Ответьте: да, есть один/одна/одно; укажите на вещь; спросите «Вам нравится?» (для юбки); скажите, что нет ни одного.
- 🎯 Чек-лист для ситуации:
- Υπάρχει κανένας υπολογιστής με 500 ευρώ; — Есть компьютер за 500 евро?
- Ναι, υπάρχει ένας. Αυτός εδώ. — Да, есть один. Вот этот.
- Όχι, δεν υπάρχει κανένας. — Нет, ни одного нет.
- Υπάρχει καμία φούστα σε μπλε χρώμα; — Есть юбка синего цвета?
- Ναι, υπάρχει μία. Αυτή εδώ. Σας αρέσει; — Да, есть одна… Вам нравится?
- Υπάρχει κανένα κατάστημα με παπούτσια εδώ κοντά; — Есть поблизости магазин обуви?
- Ενικός: μου αρέσει ο κινηματογράφος · η θάλασσα · το βιβλίο — Примеры с μου αρέσει (ед. ч.).
- Πληθυντικός: μας αρέσουν οι χοροί · οι τυρόπιτες · τα σουβλάκια — Примеры с μας αρέσουν (мн. ч.).
- Ситуация 5: Ролевая «Ωραία μπλούζα!» — размер, витрина, цвет и цена
- Контекст: Готовые сценарии покупателя и продавца: брюки и блузка; белая рубашка и дорогая альтернатива.
- Роль А: Разыграйте сценарий покупателя по тексту оцифровки (витрина, размер, что нравится/не нравится).
- Роль Б: Разыграйте сценарий продавца: подсказки про размер, цвет, цену.
- 🎯 Чек-лист для ситуации:
- Θέλω να αγοράσω ένα παντελόνι και μια μπλούζα. Αυτά που βλέπω στη βιτρίνα μου αρέσουν. Το παντελόνι δεν υπάρχει στο νούμερό μου. Μου δίνουν ένα άλλο, αλλά δε μ’ αρέσει. Αγοράζω την μπλούζα. — Сценарий 1: покупатель (брюки и блузка…).
- Ένας κύριος / μια κυρία θέλει ένα παντελόνι και μια μπλούζα. Αυτό που είδε στη βιτρίνα δεν υπάρχει στο νούμερό του / της. Του / της δίνω ένα άλλο, αλλά δεν του / της αρέσει. Αγοράζει μόνο τη μπλούζα. — Сценарий 1: продавец.
- Θέλω να αγοράσω ένα άσπρο πουκάμισο. Αυτό που μ’ αρέσει υπάρχει μόνο σε πράσινο και γαλάζιο. Μου δίνουν ένα άλλο πουκάμισο σε άσπρο, αλλά είναι πολύ ακριβό. Φεύγω. — Сценарий 2: покупатель (белая рубашка…).
- Ένας κύριος / μια κυρία θέλει ένα άσπρο πουκάμισο. Αυτό που του / της αρέσει το έχω μόνο σε πράσινο και γαλάζιο. Υπάρχει ένα άλλο σε άσπρο, αλλά κάνει 90 ευρώ. — Сценарий 2: продавец (цена 90 € в оцифровке).
- Πόσο κοστίζει; / Μετρητά ή με κάρτα; — Сколько стоит? / Наличные или карта? (связка с A54).
Блок 2: Универсальная шпаргалка (Фразы-клише)
Вводная таблица урока (Πάμε για ψώνια;)
- Σ’ αρέσει; — Тебе нравится?
- Τι χρώμα θέλετε; — Какой цвет желаете?
- Σου πάει! — Тебе очень идёт!
- ακριβός, ακριβή, ακριβό — дорогой (м. · ж. · ср.)
- Δε μου κάνει. — Мне не подходит.
- καινούριος, καινούρια, καινούριο — новый (м. · ж. · ср.)
- Πόσο κοστίζει; — Сколько стоит?
- έρχομαι, χρειάζομαι, βρίσκομαι — прихожу · нуждаюсь · нахожусь (опоры урока)
Магазин телефонов — «Πώς το λένε» (A54)
- Δεν είμαι σίγουρος. — Я не уверен.
- Τι λες; — Как думаешь? / Что скажешь?
- Ξέρω ’γω; — Как я знаю?
- Δε με πειράζει. — Мне всё равно.
- Πόσο κοστίζει; — Сколько стоит?
- Μετρητά ή με κάρτα; — Наличные или карта?
- Μου δίνετε μια ταυτότητα; — Дайте удостоверение личности?
- Θέλω τη γνώμη σου. — Хочу твоё мнение.
Магазин одежды — реплики из «Πώς το λένε» (A55)
- Χρειάζεστε βοήθεια; · Τι νούμερο φοράτε; · Αυτό σας αρέσει; · Δοκιμάζετε αυτό εδώ; · Σας κάνει; · Με γεια σας!
- Είναι ακριβό. · Είναι φτηνό. · Μου είναι στενό. · Μου κάνει. · Το προτιμώ σε γαλάζιο.
Комплименты и мнение (A56)
- Ρίχνω μια ματιά. — Заглянуть на минутку.
- Σου πάει πολύ. — Тебе очень идёт.
- Μ’ αρέσει πολύ. — Мне очень нравится.
- Δε μ’ αρέσει καθόλου. — Мне совсем не нравится.
- Έχεις δίκιο. — Ты права.
Цвета (Για δες — χρώματα)
- άσπρο · μαύρο · κόκκινο — белый · чёрный · красный
- κίτρινο · πράσινο · γαλάζιο — жёлтый · зелёный · голубой
- πορτοκαλί · μπλε · καφέ — оранжевый · синий · коричневый
- γκρι · μοβ · ροζ · μπεζ — серый · фиолетовый · розовый · бежевый
Блок 3: Тематический словарь
Глаголы и устойчивые выражения
| Слово на греческом |
Перевод на русский |
| κοστίζει |
стоит (о цене) |
| θέλω / θα ήθελα |
хочу / хотел(а) бы |
| χρειάζομαι |
нуждаюсь, мне нужно |
| υπάρχει …; |
есть ли …? / имеется ли …? |
| (μου) αρέσει / (μου) αρέσουν |
мне нравится / нравятся |
| μου πάει / μου κάνει |
мне идёт / мне подходит (об одежде) |
| δοκιμάζω |
примеряю |
| πληρώνω |
плачу |
Магазин, оплата, документы
| Слово на греческом |
Перевод на русский |
| το κατάστημα |
магазин |
| το κινητό |
мобильный телефон |
| η ταυτότητα |
удостоверение личности |
| το διαβατήριο |
загранпаспорт |
| η απόδειξη |
чек |
| τα μετρητά |
наличные |
| με κάρτα |
картой |
| το ταμείο |
касса |
Одежда
| Слово на греческом |
Перевод на русский |
| το παντελόνι |
брюки |
| το πουκάμισο |
рубашка |
| το φόρεμα |
платье |
| τα φορέματα |
платья |
| τα παπούτσια |
обувь |
| τα πουκάμισα |
рубашки |
| η βιτρίна |
витрина |
| το δοκιμαστήριο |
примерочная |
Прилагательные и оценка (из диалогов)
| Слово на греческом |
Перевод на русский |
| ακριβός / ακριβή / ακριβό |
дорогой (м. / ж. / ср.) |
| φτηνό |
дешёвый |
| καινούριος / καινούρια / καινούριο |
новый |
| απλός |
простой |
| στενό |
тесный |
| ωραίο |
хороший, красивый |
| μαύρο |
чёрный |
| άσπρο |
белый |
| γαλάζιο |
голубой |
Вопросы о цене и выборе
| Слово на греческом |
Перевод на русский |
| Πόσο κοστίζει; |
Сколько стоит? |
| Πόσο έχει; |
Сколько стоит? (букв. «сколько имеет») |
| Τι νούμερο φοράτε; |
Какой размер вы носите? |
| Τι χρώμα θέλετε; |
Какой цвет желаете? |