# 💎 Урок 4 — суть: «Μιλάς ελληνικά;» — языки, национальности, винительный (стр. 48–58)

**[🏠 Readme](../../../Readme.md) → [📘 book/pages](../) → [📚 content_4.md](content_4.md) → 📄 `essence_4.md`**

*Четвёртая единица **«Ελληνικά Α'»** («**Μιλάς ελληνικά;**»). Материал **самодостаточен** для повторения: правила,
фразы, эталоны, словарь. **Порядок:** цели → грамматика → фразы и диалоги → эталоны → словарь.*

*Греческий в примерах: **ударения показаны** (τόνος), орфография **монотоник**.*

| ⚡ Быстрые ссылки       |                                                                               |
|------------------------|-------------------------------------------------------------------------------|
| 📚 Страницы со сканами | [content_4.md](content_4.md)                                                  |
| 🖼 Диапазон            | стр. 48–58                                                                    |
| 📘 Рядом по курсу      | [essence_3](../lesson_3/essence_3.md) · [essence_5](../lesson_5/essence_5.md) |

## 📌 Тема и цели

### После повторения я могу (проверяемые цели)

- Спросить и ответить о языках (**μιλάς ελληνικά;**, **μιλάω …**, **δε μιλάω …**).
- Назвать национальность и связать с языком (**είμαι …**, **μιλάω …**).
- Использовать **τον/την/το** после **ξέρω, ψάχνω, βλέπω** и в коротких ответах (**τον ξέρω**).
- Читать и произносить числа **10–100**, составные **21–99**, **101–199**, сотни и **χίλια**.

### Содержание темы

- **Μιλάς ελληνικά;** — говоришь ли по-гречески? **μιλάω / μιλώ** + язык (ср. мн.: **ελληνικά**).
- **Είμαι …** (национальность в ном.) + **μιλάω …** (язык).
- **Ξέρεις τον / την / το …;** — винительный с **τον, την, το** (прямое дополнение с определённостью).
- **Числа:** **δέκα – εκατό**, составные **21–99**, **εκατόν** + остаток (**101–199**), сотни **200–900**, **χίλια**.

### Сводка целей (стр. 48)

| Цель                     |
|--------------------------|
| Ξέρεις τον / την / το …; |
| Μιλάς ελληνικά;          |
| μιλάω (μιλώ)             |
| 10–100                   |

## 🧠 Грамматика и правила

### Глагол **μιλάω / μιλώ** (настоящее, тип -άω / -ώ)

| лицо       | форма           |
|------------|-----------------|
| εγώ        | μιλάω / μιλώ    |
| εσύ        | μιλάς           |
| αυτός/ή/ό  | μιλάει / μιλά   |
| εμείς      | μιλάμε          |
| εσείς      | μιλάτε          |
| αυτοί/ές/ά | μιλάνε / μιλούν |

*С языком:* **Μιλάω ελληνικά.** **Δε μιλάω γερμανικά καθόλου.** **Μιλάτε αγγλικά;**

### Язык «по-…» — средний род, мн. ч.

Названия языков: **ελληνικά, αγγλικά, ρωσικά, γαλλικά, ισπανικά** … — согласуются с наречиями степени: **πολύ καλά,
αρκετά καλά, καλά, λίγο, όχι και τόσο καλά, καθόλου**.

**Шкала (от сильного к слабому):** πολύ καλά → αρκετά καλά → καλά → λίγο → όχι και τόσο καλά → δε μιλάω καθόλου.

### Национальность: **Είμαι + …**

В таблице урока — пары **♂ / ♀** (Έλληνας / Ελληνίδα …). В предложении: **Είμαι Αυστραλός.** **Η μητέρα μου είναι
Ελληνίδα.**

### **Όχι** и **δεν / δε**

- **Όχι** — отрицание отдельного слова / короткий ответ: **— Είσαι ο Νίκος; — Όχι.**
- **Δεν / δε** — перед глаголом: **Δεν καταλαβαίνω.** **Δε μιλάω ισπανικά.**

### Винительный падеж с **τον / την / το**

После глаголов вроде **ξέρω, βλέπω, ψάχνω, καταλαβαίνω, φωνάζω, αγαπάω** — прямое дополнение с артиклем:

| род | вопрос / объект  | пример именительного                      |
|-----|------------------|-------------------------------------------|
| м   | **τον**          | **τον** κινηματογράφο, **τον** Πέτρο      |
| ж   | **την** / **τη** | **την** τράπεζα, **τη** στάση             |
| ср  | **το**           | **το** πάρκο, **το** μάθημα, **το** μετρό |

**Краткий ответ:** **Ναι, τον / την / το ξέρω.** — **Όχι, δεν τον / την / το ξέρω.**

*(Полные таблицы по родам — в блоке эталонов ниже, по смыслу стр. 54.)*

### Числительные

**Десятки:** δέκα, είκοσι, τριάντα, σαράντα, πενήντα, εξήντα, εβδομήντα, ογδόντα, ενενήντα, εκατό.

**11–19:** έντεκα, δώδεκα, δεκατρία … δεκαεννιά *(варианты написания единиц в разных изданиях — держите одну систему.)*

**21–99:** десятки + единицы без «и»: **είκοσι ένα**, **τριάντα πέντε**, **ενενήντα εννέα**.

**101–199:** **εκατόν** + остаток (**εκατόν ένα**, не *εκατό ένα*).

**Сотни:** διακόσια … εννιακόσια; **1000** — **χίλια**.

### Произношение **κ, γ, χ, γκ** (стр. 57)

Перед гласными **α, ο, ω** и **ου** — более «задний» оттенок; перед **ε, ι, η, υ** и сочетаниями вроде **αι, ει, οι** —
более передний. **Тренировочные пары:** Γαλλία / Γερμανία, Κούβα / Κίνα, Χαβάνα / Χιλή, Γκάνα / Άγκυρα — цель: **слышать
разницу**, не заучивать все географические названия.

### Части света (стр. 53)

**Β. Αμερική, Ν. Αμερική, Ευρώπη, Αφρική, Ασία, Αυστραλία.**

## 💬 Готовые фразы и диалоги

### «Πώς το λένε;» — в городе (стр. 49)

- **Ψάχνω τον κινηματογράφο.** · **Βλέπετε την τράπεζα;** · **Ξέρετε το πάρκο Ελευθερίας;**

*Мини-диалог (синие реплики):*  
— **Δεν καταλαβαίνω ελληνικά. Μιλάτε ισπανικά;** — **Λίγο.** / **Όχι, καθόλου.** / **Ναι, μιλάω.**

### Диалог **A27** — на улице (стр. 49)

**Βέρα:** Γεια σας. Ξέρετε το πάρκο Ελευθερίας;  
**Πέδρο:** Συγνώμη, δεν καταλαβαίνω…  
**Βέρα:** Α, δε μιλάτε ελληνικά;  
**Πέδρο:** Όχι ελληνικά. Ισπανικά.  
**Βέρα:** Εγώ δε μιλάω ισπανικά καθόλου. Αγγλικά;  
**Πέδρο:** Εεε, λίγο. Ο Μάρκος μιλάει ελληνικά. Μάρκος!  
**Μάρκος:** Ναι, τι θέλετε;  
**Βέρα:** Το πάρκο Ελευθερίας;  
**Μάρκος:** Ναι, εδώ είναι. Τι ψάχνετε;  
**Βέρα:** Ψάχνω τον κινηματογράφο ΣΤΟΥΝΤΙΟ.  
**Μάρκος:** Μάλιστα. Βλέπετε την Εθνική Τράπεζα; Εκεί είναι.  
**Βέρα:** Ευχαριστώ.

### Диалог **A28** — на уроке (стр. 50)

**Νίκος:** Μιλάς πολύ καλά ελληνικά. Από πού είσαι;  
**Μάρκος:** Είμαι Αυστραλός, αλλά η μητέρα μου είναι Ελληνίδα. Με λένε Μάρκο. Από 'δώ είναι ο Λαφάου. Είναι Ιρακινός.  
**Νίκος:** Χαίρω πολύ, Λαφάου.  
**Λαφάου:** Κι εγώ.  
**Μάρκος:** Ο Λαφάου καταλαβαίνει ελληνικά, αλλά δε μιλάει τόσο καλά. Μιλάει αγγλικά, ιταλικά και αραβικά.

### «Πώς το λένε;» — происхождение и языки (стр. 50)

1. **Είμαι Αυστραλός και η μητέρα μου Ελληνίδα.**
2. **Εγώ είμαι Ιρακινός.**
3. **Μιλάω πολύ καλά ελληνικά. Καταλαβαίνω ελληνικά, αλλά δε μιλάω τόσο καλά.**

### Короткие диалоги и образец уровня (стр. 51)

**Короткие цепочки:**  
— **Μιλάς ρωσικά;** — **Ναι, είμαι Ρωσίδα. Εσύ μιλάς ιταλικά;** — **Ναι, είμαι Ιταλός.**

— **Μιλάς ισπανικά;** — **Όχι.** — **Όχι, δε μιλάω ισπανικά.**

**Образец предложения:**  
**Μιλάω ρωσικά πολύ καλά, γαλλικά αρκετά καλά, αγγλικά καλά και λίγο αραβικά. Ελληνικά δε μιλάω τόσο καλά και γερμανικά
δε μιλάω καθόλου.**

**Пример про человека:**  
**Η Σβέτα είναι Ουκρανή. Μιλάει ουκρανικά και ρωσικά πολύ καλά, γερμανικά αρκετά καλά και λίγο ελληνικά.**

### О ком говорим: **Ποια είναι αυτή;** (стр. 52)

— **Ποια είναι αυτή;** — **Είναι η Βέρα.** — **Είναι Ελληνίδα;** — **Όχι. Είναι Βουλγάρα.**  
— **Τι γλώσσα μιλάει;** — **Μιλάει βουλγαρικά, αγγλικά και ελληνικά.** — **Δουλεύει;** — **Ναι. Είναι κομμώτρια.**

### Винительный — эталонные пары (стр. 54, «Για δες»)

**М. р.:** Ξέρεις **τον** Πέτρο; **Ο** Πέτρος είναι φίλος μου. · Βλέπεις **τον** κινηματογράφο;

**Ж. р.:** Ξέρεις **την** Κατερίνα; · Βλέπεις **την** τράπεζα; · Ψάχνεις **τη** στάση;

**Ср. р.:** Ξέρεις **το** Ηράκλειο; · Ψάχνεις **το** μετρό; · Καταλαβαίνεις **το** μάθημα;

**Местоимения:** Ξέρεις **τον** Βασίλη; — **Ναι, τον ξέρω.** / **Όχι, δεν τον ξέρω.**

### Объявления о работе — опорные фразы (стр. 55)

**Καλή αμοιβή** · **Πλήρες ωράριο** · **καλή γνώση αγγλικών** · **Ζητάμε …** · **Ποιος παίρνει τηλέφωνο;**

### Анкета школы (стр. 58)

**Έντυπο εγγραφής:** ΟΝΟΜΑ, ΕΠΩΝΥΜΟ, ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ, ΤΗΛΕΦΩΝΟ, ΕΘΝΙΚΟΤΗΤΑ, ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, **ΞΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ**,
ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ.

*Опоры для текста о друге (поля бланка):* см. [digitized/58.md](digitized/58.md) — поле **ΞΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ** и образец
заполнения; в конспекте ниже — эталоны и ключи к выбранным упражнениям.

## 📖 Эталоны для самопроверки

*Готовые формы для сверки — не полный ключ ко всем номерам. Условия упражнений на страницах —
в [digitized/48.md](digitized/48.md)–[digitized/58.md](digitized/58.md).*

### Упр. 1 — Σωστό ή λάθος по **A27** (стр. 49)

| № | Ответ                                 |
|---|---------------------------------------|
| 1 | Σωστό                                 |
| 2 | Λάθος *(η Βέρα μιλάει ελληνικά)*      |
| 3 | Σωστό                                 |
| 4 | Λάθος *(ο Μάρκος μιλάει ελληνικά)*    |
| 5 | Λάθος *(ο Πέδρο λέει «λίγο» αγγλικά)* |

### Упр. 2 — ключ (стр. 50)

Ο Μάρκος είναι **Αυστραλός** και η μητέρα του είναι από **την Ελλάδα**. **Μιλάει** πολύ καλά ελληνικά. Ο Λαφάου είναι
από **το Ιράκ** και μιλάει **αγγλικά**, **ιταλικά** και **αραβικά**. **Καταλαβαίνει** ελληνικά **αλλά δε μιλάει** τόσο
καλά.

### Упр. 7 — **Όχι** ή **Δεν** (стр. 52)

| № | Типовое дополнение                          |
|---|---------------------------------------------|
| 2 | **Δεν** καταλαβαίνω αγγλικά. *(или **Δε**)* |
| 3 | **Όχι.**                                    |
| 4 | **Όχι, δεν** είμαι από την Αυστραλία.       |
| 5 | **Δεν** έχω κινητό.                         |

### Упр. 9 — предложения (стр. 53)

2. **Ο Γιώργος είναι Έλληνας και μιλάει ελληνικά.**
3. **Ο Ίνγκμαρ είναι Σουηδός και μιλάει σουηδικά.**
4. **Η Άνια είναι Πολωνή και μιλάει πολωνικά.**
5. **Η Κατερίνα είναι Ελληνίδα και μιλάει ελληνικά.**
6. **Ο Γκαμάλ είναι Αιγύπτιος και μιλάει αραβικά.**
7. **Η Ακίκο είναι Ιαπωνέζα και μιλάει γιαπωνέζικα.**
8. **Ο Πάτρικ είναι Γερμανός και μιλάει γερμανικά.**

### Упр. 1.2 — φωνάζω (стр. 54)

2. **Η Άννα φωνάζει τον Άρη.**
3. **Ο Άρης φωνάζει την Αλίκη.**
4. **Η Αλίκη φωνάζει τον Αντρέα.**
5. **Ο Αντρέας φωνάζει τον Παύλο.**
6. **Ο Παύλος φωνάζει τον Αλέκο.**

### Упр. 1.3 — αγαπάει (стр. 55)

2. **Η Κατερίνα αγαπάει τον Λεωνίδα.**
3. **Ο Λεωνίδας αγαπάει την Ευγενία.**
4. **Η Ευγενία αγαπάει τον Φίλιππο.**
5. **Ο Φίλιππος αγαπάει την Αγγελική.**
6. **Η Αγγελική αγαπάει τον Μιχάλη.**

### Упр. 1.4 — αιτιατική (стр. 55)

1. … **την Ελένη**.
2. **Η Αγγελική** δεν καταλαβαίνει …
3. … **τον πατέρα** και **τη μητέρα** …
4. **Η Μαίρη** βλέπει **την Κατερίνα** …
5. **Ο Πέτρος** ψάχνει **το σταθμό** …
6. **Ο οδηγός** ξέρει **τη Θεσσαλονίκη**.
7. **Ο Μπάμπης** ψάχνει **την ταβέρνα**.
8. **Η Σάρα** βλέπει **το ρολόι**.

### Упр. 1.5 — кандидаты и объявления (стр. 55)

*(В задании **Α** — пример: Νίκος → **αγγελία 4**.)*

|                                                            | Аγγελία |
|------------------------------------------------------------|---------|
| **Β.** Βάνια (ρωσικά, ελληνικά / εργάτης)                  | **2**   |
| **Γ.** Αλεξάνδρα (αγγλικά, ελληνικά, ιταλικά / γραμματέας) | **5**   |
| **Δ.** Σαμπίν (γερμανικά / καθηγήτρια)                     | **1**   |
| **Ε.** Αμίνα (αραβικά, γαλλικά, αγγλικά … / υπάλληλος)     | **3**   |

*(Логика: **1** — καθηγητής γερμανικών; **2** — ρωσικά + ελληνικά; **3** — ресепшн, αγγλικά + γαλλικά; **5** —
γραμματέας, αγγλικά + ιταλικά.)*

## 📇 Словарь урока

### Город и путь

| ελληνικά                 | по-русски              |
|--------------------------|------------------------|
| ο δρόμος                 | улица, дорога          |
| το πάρκο                 | парк                   |
| ο κινηματογράφος         | кинотеатр              |
| η τράπεζα                | банк                   |
| το σχολείο               | школа                  |
| το μάθημα                | урок                   |
| το σπίτι                 | дом                    |
| η γλώσσα                 | язык                   |
| το κινητό                | мобильный              |
| το καφενείο              | кафенейо               |
| το μετρό                 | метро                  |
| ο σταθμός                | станция                |
| η στάση                  | остановка              |
| το τηλέφωνο              | телефон                |
| το ρολόι                 | часы                   |
| η ταβέρνα                | таверна                |
| η αγγελία                | объявление             |
| το ξενοδοχείο            | отель                  |
| η ρεσεψιόν               | ресепшн                |
| η εταιρεία               | фирма                  |
| το ωράριο                | рабочие часы           |
| το παιδάκι               | ребёночек              |
| ο αριθμός                | число, номер           |
| το λεωφορείο             | автобус                |
| το αυτί, τα αυτιά        | ухо, уши               |
| η ακαδημία               | академия (в названиях) |
| το έντυπο                | бланк                  |
| η εγγραφή                | регистрация            |
| το όνομα / το επώνυμο    | имя / фамилия          |
| η διεύθυνση              | адрес                  |
| η εθνικότητα             | национальность         |
| η οικογενειακή κατάσταση | семейное положение     |
| το επάγγελμα             | профессия              |

### Языки (форма «по-…»)

ελληνικά, ισπανικά, αγγλικά, ιταλικά, αραβικά, ρωσικά (ρώσικα), γερμανικά, γαλλικά, πολωνικά, σουηδικά, κινέζικα,
γιαπωνέζικα, αλβανικά, ουκρανικά, βουλγαρικά (βουλγάρικα), τουρκικά …

### Национальности (основные пары)

| ♂ / ♀                      | по-русски                |
|----------------------------|--------------------------|
| Έλληνας / Ελληνίδα         | грек / гречанка          |
| Ισπανός / Ισπανίδα         | испанец / испанка        |
| Ρώσος / Ρωσίδα             | русский / русская        |
| Ελβετός / Ελβετίδα         | швейцарец / швейцарка    |
| Αυστραλός / Αυστραλέζα     | австралиец / австралийка |
| Πολωνός / Πολωνή, Πολωνέζα | поляк / полячка          |
| Σουηδός / Σουηδέζα         | швед / шведка            |
| Κινέζος / Κινέζα           | китаец / китаянка        |
| Γιαπωνέζος / Γιαπωνέζα     | японец / японка          |
| Αλβανός / Αλβανή, Αλβανίδα | албанец / албанка        |
| Ουκρανός / Ουκρανή         | украинец / украинка      |
| Ιρακινός / Ιρακινή         | иракец / ирачанка        |
| Αιγύπτιος / Αιγύπτια       | египтянин / египтянка    |
| Βούλγαρος / Βουλγάρα       | болгарин / болгарка      |
| Τούρκος / Τουρκάλα         | турок / турчанка         |

### Наречия, шкала и связки

ναι / όχι, δε(ν), πολύ, αρκετά, λίγο, καλά, καθόλου, όχι και τόσο καλά, εδώ / εκεί, από, αλλά, και, ή, πώς, πού, τόσο,
έτσι κι έτσι — **подробнее в итоговой таблице.**

### Прилагательные и числительные (опорно)

δύσκολο, ιδιωτικός, φιλικός, καλός, πλήρης *(πλήρες ωράριο)*, ξένος *(ξένες γλώσσες)*, ελληνικός, παντρεμένος/η — *
*числа:** десятки, 11–19, 21–99, εκατόν + остаток, сотни, χίλια (см. блок **🧠 Числительные** выше).

### Глаголы (опорный список)

μιλάω / μιλώ, ξέρω, καταλαβαίνω, θέλω, ψάχνω, βλέπω, φωνάζω, διαβάζω, γράφω, δουλεύω, μένω, σπουδάζω, έχω, είμαι,
αγαπάω / αγαπώ, συμπληρώνω, σβήνω, ζητάω, παίρνω τηλέφωνο, βάζω, ακούω — **формы и примеры** в **итоговой таблице**
ниже.

### Итоговая таблица лексики урока (стр. 48–58)

*Алфавитный перечень (`casefold`) уникальных слов и устойчивых выражений материала
единицы, **включая заголовки заданий**.*

| ελληνικά                                           | по-русски                           |
|----------------------------------------------------|-------------------------------------|
| 1 Σωστό ή λάθος;                                   | 1 верно или неверно?                |
| 1.2 Συνεχίζω όπως στο παράδειγμα.                  | 1.2 продолжаю по образцу.           |
| 1.3 Συνεχίζω όπως στο παράδειγμα.                  | 1.3 продолжаю по образцу.           |
| 1.4 Συμπληρώνω:                                    | 1.4 дополняю:                       |
| 1.5 Ποιος παίρνει τηλέφωνο;                        | 1.5 кто звонит?                     |
| 1.6                                                | 1.6 (отметить услышанные числа)     |
| 1.7                                                | 1.7 (читаю номера маршрутов)        |
| 1.8 Γαλλία ή Γερμανία;                             | 1.8 Франция или Германия?           |
| 1.9 Κούβα ή Κίνα;                                  | 1.9 Куба или Китай?                 |
| 10 Συμπληρώνω με το μιλάω                          | 10 дополняю с μιλάω                 |
| 11 Διαλέγω το σωστό                                | 11 выбираю верное                   |
| 2 Συμπληρώνω:                                      | 2 дополняю:                         |
| 2.0 Χαβάη ή Χιλή;                                  | 2.0 Гавайи или Чили?                |
| 2.1 Γκάνα ή Άγκυρα;                                | 2.1 Гана или Анкара?                |
| 2.2 Συμπληρώνω:                                    | 2.2 дополняю:                       |
| 2.3 Γράφω για τον φίλο μου / τη φίλη μου.          | 2.3 пишу о друге / подруге.         |
| 3 Απαντώ:                                          | 3 отвечаю:                          |
| 4 Μιλάω για κάποιον, όπως στο παράδειγμα:          | 4 говорю о ком-то по образцу:       |
| 5 Διαλέγω:                                         | 5 выбираю:                          |
| 6 Τι γλώσσα μιλάω;                                 | 6 какой язык говорю?                |
| 7 Όχι ή Δεν;                                       | 7 όχι или δεν?                      |
| 8 Ποιος είναι; Τι δουλειά κάνει; Τι γλώσσα μιλάει; | 8 кто он? кем работает? какой язык? |
| 9 Γράφω προτάσεις                                  | 9 пишу предложения                  |
| A27 — στον δρόμο                                   | A27 — на улице                      |
| A28 — στο μάθημα                                   | A28 — на уроке                      |
| A29                                                | A29 (аудио)                         |
| A30, ακουστική δραστηριότητα                       | A30, аудиоупражнение                |
| αγαπάω / αγαπώ                                     | люблю                               |
| Αγγελία 1 … 5                                      | объявления 1–5                      |
| αγγλικά                                            | по-английски                        |
| Αίγυπτος                                           | Египет                              |
| Ακίκο                                              | Акико                               |
| ακούω                                              | слушаю                              |
| Αλβανία                                            | Албания                             |
| Αλβανίδα                                           | албанка                             |
| αλβανικά                                           | по-албански                         |
| αλβανικά / ελληνικά / ιταλικά                      | албанский / греческий / итальянский |
| Αλβανός                                            | албанец                             |
| Αλέκος                                             | Алекос                              |
| Αλέξανδρα                                          | Александра                          |
| Αλίκη                                              | Алики                               |
| Αμίνα Μπεχντάουι                                   | Амина Бехндауи                      |
| Ανδρέας                                            | Андреас                             |
| άνεργος                                            | безработный                         |
| Ανία                                               | Ания                                |
| Άννα                                               | Анна                                |
| Αννούλα                                            | Аннула                              |
| από                                                | из; от                              |
| αραβικά                                            | по-арабски                          |
| Άρης                                               | Арис                                |
| αρκετά καλά                                        | достаточно хорошо                   |
| Αρλέτα                                             | Арлета                              |
| Ασία                                               | Азия                                |
| Αυστραλέζα                                         | австралийка                         |
| Αυστραλία                                          | Австралия                           |
| Αυστραλός                                          | австралиец                          |
| Αφρική                                             | Африка                              |
| Β. Αμερική                                         | Северная Америка                    |
| βάζω                                               | ставлю; отмечаю                     |
| Βέρα                                               | Вера                                |
| Βλέπετε την τράπεζα;                               | Видите банк?                        |
| βλέπω                                              | вижу                                |
| Βουλγάρα                                           | болгарка                            |
| βουλγαρικά                                         | по-болгарски                        |
| βουλγαρικά, αγγλικά και ελληνικά                   | болгарский, английский и греческий  |
| Βούλγαρος                                          | болгарин                            |
| γαλλικά                                            | по-французски                       |
| Γερμανία                                           | Германия                            |
| γερμανικά                                          | по-немецки                          |
| Γερμανός                                           | немец                               |
| Για δες                                            | ну-ка посмотри                      |
| γιαπωνέζικα                                        | по-японски                          |
| Γιαπωνέζος / Γιαπωνέζα                             | японец / японка                     |
| Γιώργος                                            | Йоргис                              |
| Γκαμάλ                                             | Гамаль                              |
| γλώσσα                                             | язык                                |
| γνώση                                              | знание                              |
| γράφω                                              | пишу                                |
| Γράψε-σβήσε                                        | пиши-стирай                         |
| δέκα … εκατό                                       | десять … сто                        |
| Δεν / δε                                           | не (перед глаголом)                 |
| διαβάζω                                            | читаю                               |
| διακόσια … εννιακόσια                              | двести … девятьсот                  |
| Διάλογοι                                           | диалоги                             |
| δουλεύει                                           | работает                            |
| δουλεύω                                            | работаю                             |
| δρόμος                                             | улица                               |
| δύσκολο                                            | трудный                             |
| είκοσι ένα … ενενήντα εννέα                        | двадцать один … девяносто девять    |
| είμαι                                              | есть; являюсь                       |
| Είμαι όλος αυτιά *(A30)*                           | весь во внимании (A30)              |
| Είμαι όλος αυτιά — A29                             | весь во внимании — A29              |
| Είμαι …                                            | я …                                 |
| Είμαι … (υπηκοότητα)                               | я … (гражданство)                   |
| εκατό                                              | сто                                 |
| εκατόν ένα … εκατόν ενενήντα εννέα                 | сто один … сто девяносто девять     |
| Ελβετίδα                                           | швейцарка                           |
| Ελβετός                                            | швейцарец                           |
| Ελευθερίας (πάρκο)                                 | Свободы (парк)                      |
| Ελλάδα                                             | Греция                              |
| Έλληνας                                            | грек                                |
| Ελληνίδα                                           | гречанка                            |
| ελληνικά                                           | по-гречески                         |
| ελληνικός                                          | греческий                           |
| έντεκα … δεκαεννιά                                 | одиннадцать … девятнадцать          |
| έντυπο εγγραφής                                    | бланк регистрации                   |
| επάγγελμα                                          | профессия                           |
| επώνυμο                                            | фамилия                             |
| Ερβίν                                              | Эрвин                               |
| Ευγενία                                            | Евгения                             |
| Ευρώπη                                             | Европа                              |
| ευχαριστώ                                          | спасибо                             |
| έχω                                                | имею                                |
| έχω ένα καφενείο                                   | имею кафенейо                       |
| ζητάω / ζητάμε                                     | ищу; мы ищем (вакансию)             |
| Ζορζ                                               | Жорж                                |
| Ζωή Βαρδάκη                                        | Зои Вардаки                         |
| η αγγελία                                          | объявление                          |
| η ακαδημία *(Ακαδημία — маршрут)*                  | академия; «Академия» (маршрут)      |
| η γλώσσα                                           | язык                                |
| η διεύθυνση                                        | адрес                               |
| η εθνικότητα                                       | национальность                      |
| Η Εριέта                                           | Эриета                              |
| η εταιρεία                                         | фирма                               |
| η οικογενειακή κατάσταση                           | семейное положение                  |
| η ρεσεψιόν                                         | ресепшн                             |
| Η σειρά μου τώρα                                   | моя очередь сейчас                  |
| η στάση                                            | остановка                           |
| η ταβέρνα                                          | таверна                             |
| η τράπεζα                                          | банк                                |
| ΗΠΑ                                                | США                                 |
| Ηράκλειο                                           | Ираклион                            |
| θέλω                                               | хочу                                |
| Θεσσαλονίκη                                        | Салоники                            |
| Ιαπωνία                                            | Япония                              |
| ιδιωτικό σχολείο                                   | частная школа                       |
| ιδιωτικός                                          | частный                             |
| Ίνγκμαρ                                            | Ингмар                              |
| Ιρακινή / Ιρακινός                                 | ирачанка / иракец                   |
| Ισπανίδα / Ισπανός                                 | испанка / испанец                   |
| ισπανικά                                           | по-испански                         |
| Ιταλία                                             | Италия                              |
| Ιταλίδα / Ιταλός                                   | итальянка / итальянец               |
| ιταλικά                                            | по-итальянски                       |
| καθηγητής / καθηγήτρια                             | преподаватель / преподавательница   |
| καθηγητής γερμανικών                               | преподаватель немецкого             |
| καθόλου                                            | совсем не                           |
| καλά                                               | хорошо                              |
| καλή αμοιβή                                        | хорошая оплата                      |
| καλή γνώση αγγλικών                                | хорошее знание английского          |
| καταλαβαίνω                                        | понимаю                             |
| καταλαβαίνω ελληνικά                               | понимаю по-гречески                 |
| Κατερίνα                                           | Катерина                            |
| καφενείο                                           | кафенейо                            |
| Κινέζα / Κινέζος                                   | китаянка / китаец                   |
| κινέζικα                                           | по-китайски                         |
| κινηματογράφος                                     | кинотеатр                           |
| κινηματογράφος ΣΤΟΥΝΤΙΟ                            | кинотеатр STUDIO                    |
| κινητό                                             | мобильный                           |
| Κλίμακα επάρκειας                                  | шкала владения                      |
| κομμωτήριο                                         | парикмахерская                      |
| κομμώτρια                                          | парикмахерка                        |
| Κούβα / Κίνα                                       | Куба / Китай                        |
| κρατώ / βάζω ✓                                     | отмечаю галочкой                    |
| κτηνίατρος                                         | ветеринар                           |
| κυρία Αλεξοπούλου                                  | госпожа Алексопулу                  |
| κύριος Κουλουμπής                                  | господин Кулумбис                   |
| Λαφάου                                             | Лафау                               |
| λέω / με λένε                                      | говорю; меня зовут                  |
| Λεωνίδας                                           | Леонидас                            |
| Λι                                                 | Ли                                  |
| Λίβανος                                            | Ливан                               |
| λίγο                                               | немного                             |
| μάγειρας                                           | повар                               |
| μάθημα                                             | урок                                |
| μαθητής                                            | ученик                              |
| Μαίρη                                              | Мэри                                |
| Μάλιστα                                            | хорошо; конечно                     |
| Μαριλί                                             | Марили                              |
| Μάρκο / Μάρκος                                     | Марко / Маркос                      |
| Μάρκος μιλάει ελληνικά                             | Маркос говорит по-гречески          |
| Μάρκος! / Μάρκο!                                   | Маркос!                             |
| Μελέκ                                              | Мелек                               |
| μετρό                                              | метро                               |
| μητέρα                                             | мать                                |
| Μιλάς ελληνικά;                                    | говоришь по-гречески?               |
| μιλάω / μιλώ                                       | говорю (язык)                       |
| Μιλάω … (γλώσσα)                                   | говорю … (язык)                     |
| Μιχάλης                                            | Михалис                             |
| Μοναστηράκι                                        | Монастираки                         |
| Μπάμπης                                            | Бамбис                              |
| Ν. Αμερική                                         | Южная Америка                       |
| Ναι, τι θέλετε;                                    | Да, что желаете?                    |
| Νατάσα                                             | Наташа                              |
| Νέο Δελχί                                          | Нью-Дели                            |
| Νίκος                                              | Никос                               |
| Νίκος Προκοπίου                                    | Никос Прокопиу                      |
| ξένες γλώσσες                                      | иностранные языки                   |
| ξενοδοχείο                                         | отель                               |
| ξένος *(ξένες γλώσσες)*                            | иностранный (иностр. языки)         |
| Ξέρετε το πάρκο Ελευθερίας;                        | Знаете парк Элефтериас?             |
| ξέρω                                               | знаю                                |
| ξυλουργός                                          | плотник                             |
| ο αριθμός                                          | число; номер                        |
| ο πατέρας                                          | отец                                |
| ο σταθμός                                          | станция                             |
| ό,τι άλλο ξέρω                                     | что ещё знаю                        |
| οδηγός                                             | водитель                            |
| οικογενειακή κατάσταση                             | семейное положение                  |
| όνομα                                              | имя                                 |
| Ουκρανή / Ουκρανός                                 | украинка / украинец                 |
| ουκρανικά                                          | по-украински                        |
| Όχι                                                | нет                                 |
| όχι και τόσο καλά                                  | не очень хорошо                     |
| παιδάκι                                            | ребёночек                           |
| παιδί                                              | ребёнок                             |
| παίρνω τηλέφωνο                                    | звоню                               |
| Πάμπλο                                             | Пабло                               |
| πανεπιστημιούπολη                                  | университетский городок             |
| Πανόραμα                                           | Панорама                            |
| παντρεμένος / -η                                   | женат / замужем                     |
| Παράδειγμα πρότασης                                | образец предложения                 |
| πάρκο                                              | парк                                |
| πατέρας / μητέρα                                   | отец / мать                         |
| πατέρας μου / μητέρα μου                           | мой отец / моя мать                 |
| Πάτρικ                                             | Патрик                              |
| Πέδρο                                              | Педро                               |
| Πέτρος / Κώστας / Γιάννης                          | Пётр / Костас / Яннис               |
| πλήρες ωράριο                                      | полный рабочий день                 |
| πλήρης *(πλήρες ωράριο)*                           | полный (полный рабочий день)        |
| Πο πο!                                             | ого!                                |
| ποιες γλώσσες μιλάει                               | какие языки говорит                 |
| πολύ καλά                                          | очень хорошо                        |
| Πολωνέζα / Πολωνή                                  | полячка                             |
| Πολωνία                                            | Польша                              |
| πολωνικά                                           | по-польски                          |
| Πολωνός                                            | поляк                               |
| που                                                | где; откуда                         |
| πού μένει                                          | где живёт                           |
| Προφίλ                                             | профили                             |
| πωλητής / πωλήτρια                                 | продавец / продавщица               |
| πώς το λένε στα ελληνικά;                          | как это по-гречески?                |
| Πώς το λένε;                                       | как это называют?                   |
| Ράιμερ                                             | Раймер                              |
| ρεσεψιόν                                           | ресепшн                             |
| ρολόι                                              | часы                                |
| Ρωσίδα / Ρώσος                                     | русская / русский                   |
| ρωσικά                                             | по-русски                           |
| ρωτάω                                              | спрашиваю                           |
| Σαμπίν Πράγκερ                                     | Сабин Прагер                        |
| Σάρα                                               | Сара                                |
| Σβέτα                                              | Света                               |
| σβήνω                                              | стираю                              |
| Σουηδέζα / Σουηδός                                 | шведка / швед                       |
| Σουηδία                                            | Швеция                              |
| σουηδικά                                           | по-шведски                          |
| σπίτι                                              | дом                                 |
| σπουδάζω                                           | учусь (в вузе)                      |
| σταθμός                                            | станция                             |
| στάση                                              | остановка                           |
| Στόχοι                                             | цели                                |
| συγνώμη                                            | извините                            |
| Συγνώμη, δεν καταλαβαίνω                           | извините, не понимаю                |
| συμπληρώνω                                         | дополняю                            |
| σχολείο                                            | школа                               |
| σχολείο «ΤΟ ΠΑΝΕΥΚΟΛΟ»                             | школа «Паневколо»                   |
| ταβέρνα                                            | таверна                             |
| τάξη                                               | класс                               |
| Τζένη                                              | Дженни                              |
| τηλέφωνο                                           | телефон                             |
| τηλέφωνό του / της                                 | его/её телефон                      |
| την / τον / το                                     | её / его / его (арт.)               |
| το αυτί, τα αυτιά                                  | ухо, уши                            |
| το λεωφορείο                                       | автобус                             |
| το μάθημα                                          | урок                                |
| το όνομα / το επώνυμο                              | имя / фамилия                       |
| το παιδί                                           | ребёнок                             |
| το σπίτι μου                                       | мой дом                             |
| το τηλέφωνό μου                                    | мой телефон                         |
| τον ξέρω / δεν τον ξέρω                            | знаю его / не знаю                  |
| τόσο καλά                                          | так хорошо                          |
| τουρκικά                                           | по-турецки                          |
| Τούρκος / Τουρκάλα                                 | турок / турчанка                    |
| υπάλληλος                                          | служащий                            |
| υπάλληλος γραφείου                                 | офисный служащий                    |
| υπηκοότητα                                         | гражданство                         |
| φιλικός *(φιλικός χώρος)*                          | дружелюбный (атмосфера)             |
| Φίλιππος                                           | Филипп                              |
| φίλος / φίλη                                       | друг / подруга                      |
| Φοίβος                                             | Фивос                               |
| φοιτητής / φοιτήτρια                               | студент / студентка                 |
| Φου                                                | Фу                                  |
| φωνάζω                                             | зову                                |
| Χαβάη / Χιλή                                       | Гавайи / Чили                       |
| Χαίρω πολύ                                         | очень рад                           |
| χάρτης                                             | карта                               |
| Χάρτης κόσμου                                      | карта мира                          |
| χίλια                                              | тысяча                              |
| Χονγκ Κονγκ                                        | Гонконг                             |
| Χριστίνα                                           | Христина                            |
| ψάχνω                                              | ищу                                 |
| Ψάχνω τον κινηματογράφο.                           | Ищу кинотеатр.                      |
| ωραίος / -ά                                        | красивый; хороший                   |
| ωράριο                                             | график работы                       |
