# 💎 Урок 12 — суть: «Ένα ταξίδι» — путешествие, прошедшее: **ήμουν**, аорист (стр. 150–165)

**[🏠 Readme](../../../Readme.md) → [📘 book/pages](../) → [📚 content_12.md](content_12.md) → 📄 `essence_12.md`**

*Двенадцатая единица **«Ελληνικά Α'»** («**Ένα ταξίδι**»): **прошлое** (**Πού ήσουν;**, **Πώς περάσατε;**); **маркеры времени** (**χτες**, **προχτές**, **την περασμένη εβδομάδα** …); **аорист** (**-σα**, **-ξα**, **-ψα**; типы **Β1/Β2** с **-ησα/-ασα/-εσα**); «неправильные» **έκανα, έφαγα, είδα** и **Τους είδα**. Материал **самодостаточен** для повторения: правила, фразы, эталоны, словарь. **Порядок:** цели → грамматика → фразы и диалоги → эталоны → словарь.*

| ⚡ Быстрые ссылки       |                                                                                     |
|------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------|
| 📚 Страницы со сканами | [content_12.md](content_12.md)                                                      |
| 🖼 Диапазон            | стр. 150–165                                                                        |
| 📘 Рядом по курсу      | [essence_11](../lesson_11/essence_11.md) · [essence_13](../lesson_13/essence_13.md) |

## 📌 Тема и цели

- Рассказывать о прошлом: **Πού ήσουν το Σαββατοκύριακο;** **Πώς περάσατε χτες;**
- Использовать **маркеры времени**: **χτες / χθες**, **προχτές**, **την περασμένη εβδομάδα**, **πέρυσι**, **πριν από …** — таблица «настоящее ↔ прошлое» в [digitized/154.md](digitized/154.md).
- Спрягать **είμαι** в прошедшем (**ήμουν, ήσουν, ήταν** …) и **πάω** (**πήγα** …) — [digitized/155.md](digitized/155.md).
- Строить **аорист** для глаголов урока (**αγόρασα**, **έφτασα**, **ταξίδεψα**, **έγραψα** …) — основа [digitized/152.md](digitized/152.md).
- Расширить аорист: тип **Β** (**μίλησα**, **γέλασα**, **μπόρεσα** …) — [digitized/158.md](digitized/158.md); «аномальные» **πέρασα**, **ξέχασα** и др.
- Употреблять **κάνω / τρώω / πίνω / βλέπω** в аористе (**έκανα, έφαγα, ήπια, είδα**) — [digitized/160.md](digitized/160.md).
- Ставить **местоимения в винительном** с **είδα** (**Τους είδα** …) — [digitized/161.md](digitized/161.md).

### Сводка темы (стр. 150)

Как на первой странице урока — [digitized/150.md](digitized/150.md).

| Фразы | Ещё |
|-------|-----|
| **Πού ήσουν το Σαββατοκύριακο;** | **Προχτές ξύπνησα αργά.** |
| **Πώς περάσατε χτες;** | **Τους είδα την περασμένη εβδομάδα.** |

## 🧠 Грамматика и правила

### **είμαι** — прошедшее (**ήμουν**)

Парадигма и упражнения «Τα πράγματα αλλάζουν» — [digitized/155.md](digitized/155.md).

| εγώ | ήμουν |
|-----|-------|
| εσύ | ήσουν |
| αυτός/ή/ό | ήταν |
| εμείς | ήμασταν |
| εσείς | ήσασταν |
| αυτοί/ές/ά | ήταν(ε) |

### **πάω / πηγαίνω** — аорист **πήγα**

| πήγα | πήγαμε |
|------|--------|
| πήγες | πήγατε |
| πήγε | πήγαν(ε) |

— [digitized/155.md](digitized/155.md).

### Аорист на **-σα** (и **-ξα**, **-ψα**)

Окончания **-α, -ες, -ε, -αμε, -ατε, -αν(ε)**; образование от основы (**-νω/-ζω → -σα**, **-ζω/-γω → -ξα**, **-εύω/-φω/-πω → -ψα**); ударение — [digitized/152.md](digitized/152.md).

Примеры: **αγόρασα**, **έφτασα**, **ταξίδεψα**, **άλλαξα**, **έγραψα**, **έψαξα**.

### Тип **Β1/Β2**: **-ησα**, **-ασα**, **-εσα**

**μίλησα**, **γέλασα**, **μπόρεσα**; списки глаголов и **ανώμαλα** (**πέρασα**, **ξέχασα**, **έζησα**) — [digitized/158.md](digitized/158.md).

### **κάνω, τρώω, πίνω, βλέπω**

| τώρα | χτες |
|------|------|
| κάνω | έκανα |
| τρώω | έφαγα |
| πίνω | ήπια |
| βλέπω | είδα |

— [digitized/160.md](digitized/160.md).

### **είδα** + местоимения (вин. падеж)

**Τον/Την/Το … είδα**, **Τους είδα** … — таблица [digitized/161.md](digitized/161.md).

### Настоящее и прошлое (календарь)

**Σήμερα … — Χτες … — Προχτές …**, **την περασμένη εβδομάδα ήμουν …** — [digitized/154.md](digitized/154.md).

## 💬 Готовые фразы и диалоги

### «Πώς το λένε;» — разговор по телефону (стр. 151)

Сводка — [digitized/151.md](digitized/151.md).

### Диалог **B5** — **Πού ήσουν;** (стр. 151)

**Μελέκ:** Λέγετε.

**Αρλέτα:** Έλα, Μελέκ. Τι κάνεις, παιδάκι μου; Πού ήσουν όλο το Σαββατοκύριακο; Το κινητό σου ήταν συνέχεια κλειστό.

**Μελέκ:** Πού ήμουν; Στο σπίτι μου.

**Αρλέτα:** Στο σπίτι σου; Τι λες;

**Μελέκ:** Ναι, στο σπίτι μου στην Τουρκία.

**Αρλέτα:** Μα πώς;

**Μελέκ:** Τελευταία στιγμή το αποφάσισα. Έψαξα στο Ίντερνετ κι έκλεισα πολύ φτηνά εισιτήρια.

**Αρλέτα:** Άντε ρε, μπράβο! Καλά, με τι ταξίδεψες;

**Μελέκ:** Με αεροπλάνο πήγα. Έφτασα την Παρασκευή το μεσημέρι και γύρισα χτες το απόγευμα. Λοιπόν, σε κλείνω τώρα, γιατί πάω για μάθημα. Τα λέμε το βράδυ από κοντά;

**Αρλέτα:** Εντάξει. Στο «Καφενείο» κατά τις 9:00;

**Μελέκ:** Έγινε. Γεια.

### Диалог **B7** — **Πώς περάσατε;** (стр. 157)

**Παναγιώτης:** Καλώς την! Καλώς την! Τι κάνεις; Ακούμε τα νέα σου.

**Μελέκ:** Όλα καλά. Πήγα σπίτι μου ύστερα από έναν χρόνο σχεδόν. Δέκα μήνες.

**Παναγιώτης:** Καλά, το καλοκαίρι δεν πήγες;

**Μελέκ:** Με τα μαθήματα και τις εξετάσεις στο Πανεπιστήμιο δεν μπόρεσα.

**Ερβίν:** Και πώς πέρασες;

**Μελέκ:** Πολύ ωραία! Φανταστικά!

**Αρλέτα:** Είδες τους φίλους σου;

**Μελέκ:** Ναι, βέβαια! Την Παρασκευή ήμουν με τους δικούς μου. Την άλλη μέρα συνάντησα τους φίλους μου. Το πρωί πήγαμε για καφέ, βόλτα στα μαγαζιά, περπατήσαμε στο κέντρο. Το βράδυ οι γονείς μου έκαναν ένα μεγάλο τραπέζι.

**Παναγιώτης:** Ε ρε, γλέντια!

**Μελέκ:** Ναι! Κάλεσαν όλη την οικογένεια. Η μάνα μου μαγείρεψε κι ο πατέρας μου έφτιαξε τα γλυκά. Φάγαμε και ήπιαμε. Έχω κι έναν θείο που παίζει κιθάρα καταπληκτικά. Άρχισε τα τραγούδια με την κιθάρα… Τραγουδήσαμε και χορέψαμε μέχρι το πρωί.

**Ερβίν:** Μπράβο, Μελέκ. Καλά έκανες και πήγες.

**Μελέκ:** Καλά ήταν, αλλά πολύ λίγο! Εσείς πώς περάσατε; Τι κάνατε;

**Αρλέτα:** Εμείς… τα ίδια, όπως τα ξέρεις. Δεν άλλαξε τίποτα σ’ ένα Σαββατοκύριακο.

### «Πώς το λένε;» — после поездки (стр. 157)

| | |
|--|--|
| **Καλώς την!** | **Έκαναν (το) τραπέζι.** |
| **Πώς πέρασες;** | **Ε ρε, γλέντια!** |
| **Φανταστικά!** | **Τα ίδια, όπως τα ξέρεις.** |

## 📖 Эталоны для самопроверки

*Сжатые ответы. Аудио **B6**, **B8**, **B9** и большие тексты на письмо — без полного ключа.*

### Упр. 1 — **Σωστό ή λάθος** по **B5** (стр. 151)

| № | Ответ | Комментарий |
|---|--------|-------------|
| 1 | Σωστό | звонила, телефон был недоступен |
| 2 | Σωστό | **κλειστό** |
| 3 | Λάθος | была **στην Τουρκία**, не в Афинах |
| 4 | Σωστό | поездка домой |
| 5 | Σωστό | уик-энд в **Τουρκία** (дом) |
| 6 | Λάθος | **Ίντερνετ**, не турагентство |
| 7 | Λάθος | **φτηνά** εισιτήρια |
| 8 | Σωστό | **με αεροπλάνο** |
| 9 | Λάθος | **χτες το απόγευμα**, не поздно вечером |
| 10 | Λάθος | встреча в **«Καφενείο»**, не дома |

### Упр. 3–4 (стр. 153) — ориентир по аористу

Полные предложения — [digitized/153.md](digitized/153.md). *(Проверка форм: **άρχισα**, **διάβασα**, **πλήρωσα**, **δούλεψα**, **μαγείρεψα**, **άνοιξα** … по контексту SMS.)*

### Упр. 6 (стр. 154) — аорист в отрывках

Ключевые формы *(сверка по инфинитиву в скобках)*: **έγραψα**, **τελειώσατε**, **μαγείρεψε**, **διάβασε**, **παίξαμε**, **πλήρωσες**, **αγόρασαν**, **άλλαξε**, **έφτιαξες**.

### Упр. 10 (стр. 156) — **Βαγγέλης**

Начало дано: **πήγε**. Цепочка по смыслу — [digitized/156.md](digitized/156.md) (**αγόρασε**, **έφτασε**, **άναψε**, **άνοιξε**, **διάβασε**, **πρόσεξε**, **περίμενε**, **έφτασε**, **πλήρωσε**, **δούλεψε** … — уточнение по скану).

## 📇 Словарь и чеклист

### Путешествие и быт

| ελληνικά | по-русски |
|----------|-----------|
| το ταξίδι | поездка, путешествие |
| το αεροδρόμιο | аэропорт |
| το διαβατήριο | паспорт |
| ο έλεγχος | контроль |
| η βαλίτσα | чемодан |
| το εισιτήριο | билет |
| το αεροπλάνο | самолёт |
| φτηνά εισιτήρια | дешёвые билеты |
| κλείνω εισιτήρια | бронирую билеты |

### Время (опорно)

**χτες** · **προχτές** · **την περασμένη εβδομάδα** · **πέρυσι** · **φέτος** — см. [digitized/154.md](digitized/154.md).

### Чеклист

- [ ] **ήμουν / ήσουν / ήταν** vs настоящее **είμαι**
- [ ] **πήγα / πήγες** — аорист **πάω**
- [ ] **χτες** + аорист: **αγόρασα**, **έφτασα**, **ταξίδεψα**
- [ ] **μίλησα**, **ξύπνησα**, **πέρασα** (тип Β)
- [ ] **έκανα, έφαγα, είδα** и **Τους είδα**

---

*Полные таблицы спряжения и текстовые задания:* [digitized/152.md](digitized/152.md) · [digitized/155.md](digitized/155.md) · [digitized/158.md](digitized/158.md) · [digitized/160.md](digitized/160.md) · [digitized/161.md](digitized/161.md).
